Если исходить из того, что лингвокультурный концепт семантически представляет собой некую абстракцию, обобщающую значения ряда своих языковых реализаций, то его конкретная форма задается интервалом абстракции, в границах которого он качественно определен, т. е. объемом лексико-семантической парадигмы, формируемой единицами, передающими этот концепт...
пятница, 2 ноября 2012 г.
«Счастье» и «любовь» как телеономные концепты
«Человеческое сердце не находит себе покоя, пока оно не осуществит смысл и цель своей жизни» (Св. Августин). Телеономные концепты – это высшие духовные ценности, образующие и воплощающие для человека нравственный идеал, стремление к которому создает моральную оправданность его жизни, – идеал, ради которого стоит жить и не жалко умереть: счастье –...
Tertium comparationis и эталонность в изучении культурных концептов
Все познается в сравнении – этот тип «логической рефлексии» (И. Кант), посредством которой на основе некоторого признака устанавливается тождество или различие объектов путем их попарного сопоставления, наряду с дедукцией, индукцией и аналогией является универсальным исследовательским инструментом, выросшим, как и весь категориальный аппарат логики...
Концепт как «зонтиковый» термин
На очередном витке спирали, по которой движется в своем развитии гуманитарное знание, и в ходе очередной «эпистемической революции» российская лингвистическая мысль столкнулась с необходимостью выработки нового термина для адекватного обозначения содержательной стороны языкового знака, который снял бы функциональную ограниченность традиционных значения...
Вербальная агрессия в электронной коммуникации (на материале флейма)
В рамках исследования флейма как коммуникативной стратегии интернет-общения значительный интерес представляет вопрос о вербальной агрессии. Поскольку флейм – это острая эмоциональная дискуссия, случаи агрессивного поведения со стороны участников общения встречаются довольно часто.
В психологии отсутствует общепринятое определение агрессии. Можно отметить...
Сопоставительный анализ реализации флейма на английском и русском языках
Исходя из утверждения о том, что разные языки по-разному членят окружающий мир, можно предположить, что флейм как коммуникативная стратегия будет получать различную реализацию в пространстве электронной коммуникации на английском и русском языках. Рабочая гипотеза исследования образована следующими предположениями:
1. Флейм является характерной особенностью...
Базовые характеристики
Флейм можно определить как эмоциональное обсуждение определенной темы, которое сопровождается нарушением принципов конструктивной дискуссии. Характерными особенностями флейма являются: 1. электронный канал общения; 2. тематическая определенность коммуникации; 3. наличие инициативной и реактивной составляющих; 4. эмоциональная насыщенность общения...